22 thoughts on “Vietnamese braised fish with pineapple (Cá nục kho khóm)”

  1. thuc an cua chi luc nao cung qua' man. Chi nen cho man bot' lai, cho chut dduong` dde~ quan binh` vi an. Nen cho that nh` toi~  khi uop', vi` toi~  la` bi' quyet' lam` cho ca' kho se~ hap' dan~ hon. Kg can` cho nuoc' dung` vao`, hay~  nen cho nuoc' dua` tuoi.

  2. nguoi nao nhan xet Van noi tieng English ghe nen suy nghi lai Van noi english cho cac em sinh ra hoac qua usa con be .nhieu nguoi vn or cac immigrants cac nuoc den usa luc da truong thanh accent cung kho nghe khi noi thau qua camera con thay doi am thanh kho nghe hon . van oi em dung buon khi co nguoi said like that you have more fan than criticized person

  3. khi con o vn chi co an ca nuc Phan Thiet kho ruc xuong nhu Van kho .Rat ngon cac ban oi an luon ca xuong ca co nhieu calcium ,thay vi dung nuoc dung chicken broth thi tren ca tuyet voi

  4. Công nhận chị Vân giỏi mà khéo quá trời. Làm món nào cũng hấp dẫn và ngon ơi là ngon vì e toàn làm thử theo c nên e biết là ngon. Chị là giỏi nhất

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *